‘Sometimes you stumble onto projects that make you proud to be a translator. This is one of them… Why is this such a remarkable gesture? Because the original (rush-job) translation of the treaty was so severely botched that it caused countless injustices and has so far cost the government of New Zealand 1 billion NZD in reparations.’


― Jost Zetzsche, Ph.D., CT (ATA Certified Translator), International Writers’ Group, LLC