Each translation of the Treaty and Te Tiriti was drafted by a minimum of three translators. These translators first worked individually, and then together, to create the translations of the Treaty and Te Tiriti. These translations were then reviewed by independent reviewers to ensure the highest possible quality.
All of the Hindi translators are listed in the Treaty Times Thirty book. Translators who chose to be included on the website are also listed below.
Pratima Nand QSM JP
Pratima migrated to New Zealand from Fiji in 1973. She is a NAATI qualified, highly skilled professional in interpreting and translating, fluent in Hindi, Fiji Hindi, Urdu and English. She is an affiliate member of NZSTI and works as a freelancer for departments of the Ministry of Justice, district health boards, the Ministry of Business, Innovation and Employment, refugee settlement, Language line etc. She is also a Justice of the Peace, a marriage celebrant, a radio broadcaster, a TV host, a singer – three devotional albums – and author of Delights of Indian Cooking and Pratima’s Royal Recipes cook book and DVD, proceeds of which go to charity.
She was awarded the Queen’s Service Medal for services to the Indian community, the Bharat Darshan Award on the Golden Jubilee Celebration of India’s Independence for promoting Indian heritage and culture to the Indian community, the Mt Roskill Good Citizens Award by Mt Roskill Community Board for outstanding services to the Mt Roskill community, the Local Hero Award for Auckland, and the Long Service Award by SPROUT. She was also a finalist in MetLife Senior New Zealander of the Year 2016 Award.